春がまた来るたび ひとつ年を重ね
haru ga mata kuru tabi hitotsu toshi o kasane
目に映る景色も 少しずつ変わるよ
me ni utsuru keshiki mo sukoshizutsu kawaru yo
陽気にはしゃいでた 幼い日は遠く
yoki ni hashaideta osanai hi wa toku
気がつけば五十路を 越えた私がいる
kigatsukeba isoji o koeta watashi ga iru
信じられない速さで 時は過ぎ去ると 知ってしまったら
shinjirarenai hayasa de toki wa sugisaru to shitte shimattara
どんな小さなことも 覚えていたいと 心が言ったよ
donna chiisana koto mo oboete itai to kokoro ga itta yo
I say it's fun to be 20
I say it's fun to be 20
You say it's great to be 30
You say it's great to be 30
And they say it's lovely to be 40
And they say it's lovely to be 40
But I feel it's nice to be 50
But I feel it's nice to be 50
満開の桜や 色づく山の紅葉を
mankai no sakura ya irozuku yama no momiji o
この先いったい何度 見ることになるだろう
kono saki ittai nando miru koto ni naru daro
ひとつひとつ 人生の扉を開けては 感じるその重さ
hitotsu hitotsu jinsei no tobira o akete wa kanjiru kono omosa
ひとりひとり 愛する人たちのために 生きてゆきたいよ
hitori hitori aisuru hitotachi no tame ni ikite yukitai yo
I say it's fine to be 60
I say it's fine to be 60
You say it's alright to be 70
You say it's alright to be 70
And they say still good to be 80
And they say still good to be 80
But I'll maybe live over 90
But I'll maybe live over 90
君のデニムの青が 褪せてゆくほど 味わい増すように
kimi no denimu no ao ga asete yuku hodo ajiwai masu yoni
長い旅路の果てに 輝く何かが 誰にでもあるさ
nagai tabiji no hate ni kagayaku nanika ga dare ni demo aru sa
I say it's sad to get weak
I say it's sad to get weak
You say it's hard to get older
You say it's hard to get older
And they say that life has no meaning
And they say that life has no meaning
But I still believe it's worth living
But I still believe it's worth living
But I still believe it's worth living
But I still believe it's worth living