There ain't nobody else... ain't nobody else 今 話題の この映画も ケンカ越しじゃ つまらない So
Let's get outta here! Oh no! ooh yeah! You know I had enough of this So baby Oh no! ooh yeah! We could have been on a happy drive
Let me say it slowly so you will understand me 目覚ませ on the count of three 1! 2! 3!
I gotta get out! get out! Out this spot... cuz So many people... so many faces 話し合っとくほうが大切 疲れちゃう all the funk fakin' Uh huh (Uh huh) Uh huh what's the deal? (Oh!) ケンカっぱやい、that's your steelo なんでそんなにthrillを欲しいの? もう終わり?まだまだ... Damn! That's how we do いつもいつも she be givin' so muchフラストレーション but結局 ちゃんとコミュニケーションしたい so HA? (HA) HAVE a cup of コーヒー 現実逃避のつもり? んなわきゃない check the リアル・ストーリー! 他の道あるなら show me
Let's get outta here! Oh no! ooh yeah! And let me taste your stuff Cuz I'm here And you're here So now Just leave them back in yesterday
だからさあ、WHAT? 別に Hey! You don't wanna start this again? What? What again? 始まった Man! I was gonna say sorry though Too bad! You don't even wanna hear it? SO be it then! そんじゃ聞くけど 「どうして?」 You know I wanna take new steps を Choose してから前の方にmove したいだけなのに、come on!
So what? 文句あるのに can't say it? 面と向かって NOW SAY IT! So 無理!無理!って言ってないで Just Do it! Do it! まだ足りん足りん! YES! って言う人だらけ、lot of them YES! って一時の ためだけ え? って知らなかったつもり それでいいのならNOT FOR ME!
Baby... why you gotta do that? But hey you don't even know what you do Baby... why you gotta do that? But yo you don't even know what you sayin' Baby... why you gotta do that? わかる? hell no! わかる? hell no! Baby... tell me why you gotta do that?
Let's get outta here! Oh no! ooh yeah! You know I had enough of this So baby Oh no! ooh yeah! We could have been on a happy drive
Let's get outta here! Oh no! ooh yeah! And let me taste your stuff Cuz I'm here And you're here So now Just leave them back in yesterday